Giới thiệu
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your myTouchSmart 48707 Rotatable Outdoor Digital Yard Stake Timer. Please read this manual thoroughly before installation and use, and retain it for future reference. This device is designed to automate outdoor lighting and other electrical appliances with programmable on/off times, light-sensing technology, and multiple grounded outlets.
Thông tin an toàn quan trọng
- Nguy cơ điện giật: Use only with a GFCI-protected outdoor outlet. Do not immerse in water.
- Tiếp địa đúng cách: Ensure the timer is properly grounded.
- Bảo vệ quá tải: Do not exceed the maximum electrical rating of 125V, 60 Hz, 1875W (15A) general/resistive.
- Vị trí: Place the stake in a location with direct access to sunlight for optimal light sensor function. Ensure the unit is at least 1 foot above ground level to prevent waterlogging.
- Nắp ổ cắm: Keep individual self-closing protective outlet covers closed when not in use to prevent moisture and debris entry.
- Quản lý dây: Route cords to prevent tripping hazards and damage.
- BẢO TRÌ: Ngắt nguồn điện trước khi thực hiện bất kỳ bảo trì hoặc vệ sinh nào.
Nội dung gói
- myTouchSmart Rotatable Outdoor Digital Yard Stake Timer (Model 48707)
- Ground Stake (multi-section)
- Hướng dẫn sử dụng
Tính năng sản phẩm
- Rotatable Outlets: Six grounded outlets, three of which rotate 180 degrees for flexible access.
- Hẹn giờ kỹ thuật số: Programmable with custom ON/OFF times.
- Cảm biến ánh sáng: Automatic dusk-to-dawn operation or 6-hour countdown after sunset.
- Chống chịu thời tiết: Durable construction with self-closing protective outlet covers.
- 10ft Cord: Provides extended reach for outdoor placement.
- Bảo vệ quá tải: Integrated 15A/1875W circuit breaker for safety.
Cài đặt
- Lắp ráp cọc: Attach the stake sections together and then to the timer unit.
- Vị trí: Insert the assembled stake firmly into the ground in your desired outdoor location. Ensure the timer unit is at least 1 foot above ground level and has direct access to sunlight if using light-sensing features.
- Kết nối nguồn điện ban đầu: Plug the timer's power cord into a GFCI-protected outdoor outlet. If the display is blank, allow the timer to charge for at least 30 minutes to power the internal battery.
- Đặt lại bộ hẹn giờ: Using a small, non-metallic, insulated tool (like a pencil tip or toothpick), press the CÀI LẠI button located on the control panel. The LCD display will illuminate and show "12:00 AM".
- Kết nối thiết bị: Plug your outdoor lights or appliances into the grounded outlets. Rotate the outlets as needed for optimal cord management. Close the protective covers over unused outlets.

Hướng dẫn sử dụng
1. Setting Day & Time
- Nhấn và giữ CÁI ĐỒNG HỒ cái nút.
- Trong khi giữ CÁI ĐỒNG HỒ, nhấn TUẦN button repeatedly until the desired day of the week appears at the top of the display.
- Tiếp tục giữ CÁI ĐỒNG HỒvà nhấn GIỜ button repeatedly to set the current hour (AM/PM will adjust automatically).
- Vẫn đang nắm giữ CÁI ĐỒNG HỒ, nhấn TỐI THIỂU Nhấn nút nhiều lần để đặt phút hiện tại.
- Phát hành CÁI ĐỒNG HỒ để lưu cài đặt.
2. Cài đặt chương trình (Thời gian BẬT/TẮT)
The timer allows for two custom ON/OFF programs. Follow these steps for each program:
- Nhấn nút ĂN XIN button once. The display will show "1 ON" at the bottom left. This indicates you are setting the ON time for Program 1.
- Nhấn nút TUẦN button repeatedly to select the desired day(s) for this program (e.g., MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU, or various combinations).
- Nhấn nút GIỜ Nút này dùng để cài đặt giờ bật mong muốn.
- Nhấn nút TỐI THIỂU Nút này dùng để cài đặt thời gian bật mong muốn.
- Nhấn nút ĂN XIN button again. The display will show "1 OFF". This indicates you are setting the OFF time for Program 1.
- Repeat steps 2-4 to set the desired OFF day(s), hour, and minute for Program 1.
- To set Program 2, press the ĂN XIN button again until "2 ON" appears, then repeat steps 2-6.
- Sau khi thiết lập tất cả các chương trình mong muốn, nhấn nút CÁI ĐỒNG HỒ để quay lại màn hình chính.
To clear a program: Trong khi viewing the program (e.g., "1 ON" or "1 OFF"), press the R (Reset) button. Four dashes will appear, indicating the program is cleared. Press R một lần nữa để kích hoạt lại nó.
3. Auto/Manual Settings
To use your programmed settings, the timer must be in AUTO mode. To switch between modes:
- Nhấn và giữ THỦ CÔNG button for 4 seconds. The display will cycle through AUTO ON, AUTO OFF, and MANUAL.
- TỰ ĐỘNG: The timer will remain ON until the next programmed OFF time.
- TỰ ĐỘNG TẮT: The timer will remain OFF until the next programmed ON time.
- THỦ CÔNG: The timer will ignore all programmed settings and act as a simple ON/OFF switch.
4. Light Sensor Modes (Dusk-to-Dawn, Countdown)
The timer features light-sensing technology for automatic operation based on ambient light. Ensure the light sensor (located on the top of the unit) is unobstructed and receives direct sunlight for optimal performance.
- Hoàng hôn đến bình minh: The timer will automatically turn ON at dusk and remain ON until dawn.
- Đồng hồ đếm ngược: The timer will turn ON at dusk and remain ON for a preset duration (e.g., 6 hours).
Refer to the specific button on your timer labeled "Sensor" or "Timer" to cycle through these modes. The product description mentions "6-Hour Countdown" and "dawn to dusk" as presets.
5. Security/Vacation Mode (Random Function)
This mode randomly adjusts your programmed ON/OFF times to give your home a lived-in appearance, deterring potential intruders. To activate this feature, you must have at least one program set for longer than 33 minutes.
- Nhấn nút TUẦN Và GIỜ buttons simultaneously. "RND" will appear to the right of the display, indicating Random mode is active.
- In this mode, programmed ON/OFF times will be randomly postponed by 2 to 32 minutes.
- Để tắt, hãy nhấn nút. TUẦN Và GIỜ buttons simultaneously again. "RND" will disappear.
6. Daylight Saving Mode
To adjust the time for Daylight Saving:
- Nhấn nút GIỜ Và TỐI THIỂU buttons simultaneously. The time will adjust by one hour forward or backward.
- This function must be manually enabled or disabled as needed.
BẢO TRÌ
- Regularly inspect the timer and cord for any signs of damage, fraying, or wear.
- Keep the light sensor clean and free from debris to ensure accurate dusk/dawn detection.
- Ensure all unused outlets have their protective covers securely closed.
- Làm sạch thiết bị bằng mềm, damp vải. Không sử dụng hóa chất mạnh hoặc chất tẩy rửa mài mòn.
Xử lý sự cố
| Vấn đề | Nguyên nhân có thể | Giải pháp |
|---|---|---|
| Màn hình hiển thị hẹn giờ trống. | Pin bên trong không được sạc. | Cắm bộ hẹn giờ vào ổ cắm điện đang hoạt động trong ít nhất 30 phút để sạc pin. |
| Devices are not turning ON/OFF as programmed. | Timer is not in AUTO mode, or programs are incorrect. | Ensure the timer is set to AUTO ON or AUTO OFF. Verify programmed ON/OFF times and days. |
| Light sensor function is not working correctly. | Sensor is obstructed or not receiving enough light. | Clean the light sensor. Relocate the stake to an area with direct sunlight and no overhead obstructions. |
| Không có điện ở ổ cắm. | Overload protection tripped, or power outage. | Check the circuit breaker on the unit (if applicable) and reset if tripped. Check the GFCI outlet for a trip. Verify power to the main outlet. |
Thông số kỹ thuật
| Số hiệu mẫu | 48707 |
| Giá điện | 125V, 60 Hz, 1875W (15A) General/Resistive |
| Bóng đèn tương thích | LED, CFL, sợi đốt, halogen |
| Số lượng cửa hàng | 6 Grounded Outlets (3 rotatable) |
| Chiều dài dây | 10 ft. |
| Vật liệu | Nhựa |
| Kích thước | 10.16 x 10.67 x 25.15cm |
| Trọng lượng sản phẩm | 930 gam |
| Mã số UPC | 030878487078 |
Bảo hành và Hỗ trợ
For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or visit the myTouchSmart official webtrang web. Giữ lại biên lai mua hàng làm bằng chứng mua hàng.





